With still greater authority than He had manifested three years before, He commanded: "Take these things hence." Once before the priests and rulers of the temple had fled at the sound of this voice. Afterward they were ashamed of their fear. They felt that they would never flee in this way again. Yet they were now more terrified, and in greater haste than before to obey His command, and they rushed from the temple, driving their cattle before them.


Kristus vor Frelser kapitel 14. 102.     Fra side 90 i den engelske udgave.tilbage

»Tag dette bort herfra«

Med endnu større myndighed, end han havde udvist for tre år siden, befalede han: "Tag dette bort herfra!" Templets præster og rådsherrer var en gang tidligere flygtet ved lyden af denne stemme. Siden skammede de sig over deres frygt. De mente ikke, at de nogensinde skulle flygte mere på den måde. Men de var mere forfærdede nu og adlød hurtigere hans befalinger end før; de jog kvæget foran sig og styrtede ud af helligdommen.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.