With astonishment the other prisoners heard the sound of prayer and singing issuing from the inner prison. They had been accustomed to hear shrieks and moans, cursing and swearing, breaking the silence of the night; but never before had they heard words of prayer and praise ascending from that gloomy cell. Guards and prisoners marveled and asked themselves who these men could be, who, cold, hungry, and tortured, could yet rejoice.


Mesterens efterfølgere kapitel 21. 117.     Fra side 214 i den engelske udgave.tilbage

De fjerne lande

Med forundring hørte de andre fanger lyden af bøn og sang fra det inderste fangerum. De havde været vant til at høre skrigen og jamren, eder og forbandelser, som brød nattens stilhed, men aldrig før havde de hørt bønner og lovsange stige op fra dette uhyggelige fængsel. Både vogtere og fanger undrede sig og spurgte sig selv, hvem vel disse mænd kunne være, som trods kulde, sult og pinsler stadig kunne være glade.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.