The contests were governed by strict regulations, from which there was no appeal. Those who desired their names entered as competitors for the prize had first to undergo a severe preparatory training. Harmful indulgence of appetite, or any other gratification that would lower mental or physical vigor, was strictly forbidden. For one to have any hope 310 of success in these trials of strength and speed, the muscles must be strong and supple, and the nerves well under control. Every movement must be certain, every step swift and unswerving; the physical powers must reach the highest mark.


Mesterens efterfølgere kapitel 30. 165.     Fra side 309 i den engelske udgave.tilbage

En højere målsætning

Kampene var ordnede efter strenge regulativer, som alle måtte rette sig efter. De, der ville anmeldes som deltagere i kampen om sejrsprisen, måtte først gennemgå en streng forberedende træning. Skadelig tilfredsstillelse af appetitten eller andre fornøjelser, der kunne forringe den åndelige eller legemlige kraft, var strengt forbudt. His man skulle gøre sig noget håb om held under disse styrke- og hastighedsprøver, måtte musklerne være stærke og smidige og nerverne under kontrol. Enhver bevægelse måtte være præget af sikkerhed, ethvert skridt hurtigt og fast; de fysiske kræfter måtte nå den højeste fuldkommenhed.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.