In the earlier years of the gospel work among the Gentiles some of the leading brethren at Jerusalem, clinging to former prejudices and habits of thought, had not co-operated heartily with Paul and his associates. In their anxiety to preserve a few meaningless forms and ceremonies, they had lost sight of the blessing that would come to them and to the cause they loved, through an effort to unite in one all parts of the Lord's work. Although desirous of safeguarding the best interests of the Christian church, they had failed to keep step with the advancing providences of God, and in their human wisdom attempted to throw about workers many unnecessary restrictions. Thus there arose a group of men who were unacquainted personally with the changing circumstances and peculiar needs met by laborers in distant fields, yet who insisted that they had the authority to direct their brethren in these fields to follow certain specified methods of labor. They felt as if the work of preaching the gospel should be carried forward in harmony with their opinions.


Mesterens efterfølgere kapitel 38. 212.     Fra side 400 i den engelske udgave.tilbage

Paulus som fange

I de første år, hvor evangeliet blev prædiket blandt hedningerne, havde nogle af de ledende blandt brødrene i Jerusalem ikke haft noget hjerteligt samarbejde med Paulus og hans fæller, men blev ved med at klamre sig til tidligere tiders fordom og vanetænkning. I deres iver for at bevare nogle få betydningsløse skikke og ceremonier havde de tabt de velsignelser af syne, som de og den sag, de elskede, ville opnå ved at bestræbe sig for at forene alle grene af Herrens arbejde. Skønt de ønskede at vogte de bedste værdier indenfor den kristne menighed, havde de ikke kunnet følge med, efterhånden som Guds forsyn åbnede vejen og i deres menneskelige visdom havde de forsøgt at pålægge arbejderne mange unødvendige restriktioner. Således opstod der en gruppe mennesker, der personligt ikke havde kendskab til de vekslende forhold og den særlige trang, som arbejderne i fjerne lande mødte, men som alligevel hævdede, at de havde myndighed til at retlede deres brødre i disse lande til at følge særligt angivne arbejdsmetoder. De følte det, som om opgaven med at prædike evangeliet skulle fremmes i overensstemmelse med deres meninger.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.