Jesus ended His teaching on the mount with an illustration that presented with startling vividness the importance of putting in practice the words He had spoken. Among the crowds that thronged about the Saviour were many who had spent their lives about the Sea of Galilee. As they sat upon the hillside, listening to the words of Christ, they could see valleys and ravines through which the mountain streams found their way to the sea. In summer these streams often 148 wholly disappeared, leaving only a dry and dusty channel. But when the wintry storms burst upon the hills, the rivers became fierce, raging torrents, at times overspreading the valleys and bearing everything away on their resistless flood. Often, then, the hovels reared by the peasants on the grassy plain, apparently beyond the reach of danger, were swept away. But high upon the hills were houses built upon the rock. In some parts of the land were dwellings built wholly of rock, and many of them had withstood the tempests of a thousand years. These houses were reared with toil and difficulty. They were not easy of access, and their location appeared less inviting than the grassy plain. But they were founded upon the rock, and wind and flood and tempest beat upon them in vain.


Med Mesteren på bjerget kapitel 6. 147.     Fra side 147 i den engelske udgave.tilbage

Ikke dom, men handling

Jesus afsluttede sin undervisning på bjerget med et billede, som på en forbløffende livagtig måde belyste vigtigheden af at efterleve de ord, han havde talt. Blandt de skarer, der flokkedes omkring Frelseren, var der mange, som havde tilbragt deres liv ved Genezareth Sø. Som de sad på bjergskråningen og lyttede til Kristi ord, kunne de se dalene og kløfterne, der skaffede gennemgang for vandløbene fra bjerget på deres vej ud til havet. I sommertiden forsvandt disse vandløb fuldstændig og efterlod et tørt, støvbedækket leje. Men når vinterstormene brød løs over bjergene, forvandledes bækkene til voldsomme, brusende strømme, hvis uimodståelige vandmasser undertiden over svømmede dalene og rev alting med sig. Da hændte det tit, at de hytter, som bønderne havde opført på den græsbevoksede slette, og som syntes at være uden for fare, blev skyllet bort. Men højt oppe i bjergene var der huse, som var bygget på klippen. I visse dele af landet var beboelseshusene opført udelukkende af sten, og mange af dem hav de trodset stormene i århundreder. Opførelsen af disse huse have kostet møje og besvær. Adkomsten til dem var ikke let, og deres beliggenhed syntes at være mindre indbydende end den græsbevoksede slette. Men de var grundmuret på klippen, og vandstrømme, vind og storm satte forgæves ind på dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.