His words describe one who is swift to discern a defect in others. When he thinks he has detected a flaw in the character or the life he is exceedingly zealous in trying to point it out; but Jesus declares that the very trait of character developed in doing this un-Christlike work, is, in comparison with the fault criticized, as a beam in proportion to a mote. It is one's own lack of the spirit of forbearance and love that leads him to make a world of an atom. Those who have never experienced the contrition of an entire surrender to Christ do not in their life make manifest the softening influence of the Saviour's love. They misrepresent the gentle, courteous spirit of the gospel and wound precious souls, for whom Christ died. According to the figure that our Saviour uses, he who indulges a censorious spirit is guilty of greater sin than is the one he accuses, for he not only commits the same sin, but adds to it conceit and censoriousness.


Med Mesteren på bjerget kapitel 6. 126.     Fra side 125 i den engelske udgave.tilbage

Ikke dom, men handling

Frelserens ord skildrer en, som er hurtig til at se en skavank hos andre. Når han mener, at han har opdaget en brist i den pågældendes karakter eller vandel, er han overmåde nidkær i forsøget på at påpege den; men Jesus erklærer, at i sammenligning med den fejl, kritikken gælder, er netop det karaktertræk, som udvikles ved denne ukristelige gerning, at ligne ved en bjælke jævnført med en splint. Det er vedkommendes egen mangel på overbærenhedens og kærlighedens ånd, der leder ham til at gøre et støvgran til et stort bjerg. De, der aldrig har erfaret bodfærdighed ved en fuld overgivelse til Kristus, lægger ikke frelserkærlighedens blødgørende indflydelse for dagen i deres liv. De bibringer andre et forkert indtryk af evangeliets milde, venlige ånd og sårer dyrebare sjæle, for hvem Kristus døde. Ifølge det billede, vor Frelser benytter, gør den, der udviser en dadlesyg ånd, sig skyldig i en større synd end den, han anklager, idet han ikke alene begår den samme synd, men dertil føjer indbildskhed og dømmesyge.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.