"So the posts went with the letters from the king and his princes throughout all Israel and Judah," with the pressing invitation, "Ye children of Israel, turn again unto the Lord of God of Abraham, Isaac, and Israel, and He will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the kings of Assyria. . . . Be ye not stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves unto the Lord, and enter into His sanctuary, which He hath sanctified forever: and serve the Lord your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you. For if ye turn again unto the Lord, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn away His face from you; if ye return unto Him." 2 Chronicles 30:5-9. 291


Profeter og konger kapitel 23. 140.     Fra side 288 i den engelske udgave.tilbage

Israel i assyrisk fangenskab

Så gik ilbuddene ud i hele Israel og Juda med breve fra kongens og hans øverstes hånd og sagde efter kongens befaling: "Israelitter! Vend tilbage til Herren, Abrahams, Isaks og Israels Gud, at han må vende sig til den levning af eder, der er undsluppet assyrerkongernes hånd ..... Vær nu ikke halsstarrige som eders fædre, men ræk Herren hånden og kom til hans helligdom, som han har helliget til evig tid, og tjen Herren eders Gud, at hans glødende vrede må vende sig fra eder. Thi når I omvender eder til Herren, skal eders brødre og sønner finde barmhjertighed hos dem, der førte dem bort, og vende tilbage til dette land. Thi Herren eders Gud er nådig og barmhjertig og vil ikke vende sit åsyn fra eder, når I omvender eder til ham!" 2Krøn, 30,5-9.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.