Determined to keep the people in deception, the priests of Baal continue to offer sacrifices to their gods and to call upon them night and day to refresh the earth. With costly offerings the priests attempt to appease the anger of their gods; with a zeal and a perseverance worthy of a better cause they linger round their pagan altars and pray earnestly for rain. Night after night, throughout the doomed land, their cries and entreaties arise. But no clouds appear in the heavens by day to hide the burning rays of the sun. No dew or rain refreshes the thirsty earth. The word of Jehovah stands unchanged by anything the priests of Baal can do.


Profeter og konger kapitel 9. 65.     Fra side 124 i den engelske udgave.tilbage

Elias

Baals præster er besluttede på at gøre, hvad de kan, for at undgå, at bedrageriet bliver afsløret. De fortsætter derfor med at ofre til deres guder og råbe til dem dag og nat for at få dem til at vederkvæge jorden. Præsterne forsøger at stille deres guders vrede ved at bringe dem kostbare gaver, og med en nidkærhed og udholdenhed, som er en bedre sag værdig, bliver de stående omkring deres hedenske altre for at bede om regn. Nat efter nat høres deres råb og bønner i det domfældte land, men der stiger ikke en eneste sky op på himmelen for at skygge for den brændende sols stråler. Hverken dug eller regn vederkvæger den tørstende jord. Baals præster formår ikke at rokke ved Herrens ord.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.