The ancient custom, though sometimes abused, as by Laban, was productive of good results. When the suitor was required to render service to secure his bride, a hasty marriage was prevented, and there was opportunity to rest the depth of his affections, as well as his ability to provide for a family. In our time many evils result from pursuing an opposite course. It is often the case that persons before marriage have little opportunity to become acquainted with each other's habits and disposition, and, so far as everyday life is concerned, they are virtually strangers when they unite their interests at the altar. Many find, too late, that they are not adapted to each other, and lifelong wretchedness is the result of their union. Often the wife and children suffer from the indolence and inefficiency or the vicious habits of the husband and father. If the character of the suitor had been tested before marriage, according to the ancient custom, great unhappiness might have been prevented.


Patriarker og profeter kapitel 17. 95.     Fra side 188 i den engelske udgave.tilbage

Jakobs landflygtighed

I gamle dage krævede skik og brug, at brudgommen før ægteskabets indgåelse betalte en sum penge eller et tilsvarende beløb i andre værdier, alt efter sine kår, til sin vordende hustrus fader. Dette blev betragtet som en slags sikkerhed for ægteskabet. Fædrene anså det ikke for betryggende at betro deres døtres lykke til mænd, der ikke kunne underholde en familie. Hvis de ikke besad tilstrækkelig sparsommelighed og energi til at drive forretning og skaffe sig kvæg og jord, var man bange for, at de var uduelige. Men man havde den ordning, at de, der ikke kunne betale for en hustru, blev sat på prøve. De fik lov at arbejde for den mand, hvis datter de elskede, og tjenestetidens længde blev fastsat efter den ønskede medgifts størrelse. Hvis bejleren var tro i sin tjeneste og ellers viste sig værdig, fik han datteren til hustru, og i regelen fik hun den medgift, som faderen havde modtaget, til brylluppet. Men både i Rakels og Leas tilfælde holdt Laban egenkærligt den medgift tilbage, som de skulle have haft. De henviste hertil lige før afrejsen fra Mesopotamien med ordene: " ..... siden han solgte os og brugte selv de penge, han fik for os."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.