In commemoration of this great deliverance a feast was to be observed yearly by the people of Israel in all future generations. "This day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the Lord throughout your generations: ye shall keep it a feast by an ordinance forever." As they should keep the feast in future years, they were to repeat to their children the story of this great deliverance, as Moses bade them: "Ye shall say, It is the sacrifice of the Lord's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when He smote the Egyptians, and delivered our houses."


Patriarker og profeter kapitel 24. 138.     Fra side 274 i den engelske udgave.tilbage

Påsken

Til minde om denne store befrielse skulle der hvert år holdes en fest i Israel i alle kommende slægtled. "Denne dag skal være Eder en mindedag, og I skal fejre den som en højtid for Herren, slægt efter slægt; som en evig gyldig ordning skal I fejre den." Når de i de kommende år fejrede denne fest, skulle de fortælle deres børn om denne store befrielse, som Moses bød dem: "Det er påskeoffer for Herren, fordi han gik israelitternes huse forbi i Ægypten, dengang han slog ægypterne, men lod vore huse urørte!"

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.