By this brightness God designed to impress upon Israel the sacred, exalted character of His law, and the glory of the gospel revealed through Christ. While Moses was in the mount, God presented to him, not only the tables of the law, but also the plan of salvation. He saw that the sacrifice of Christ was pre-figured by all the types and symbols of the Jewish age; and it was the heavenly light streaming from Calvary, no less than the glory of the law of God, that shed such a radiance upon the face of Moses. That divine illumination symbolized the glory of the dispensation of which Moses was the visible mediator, a representative of the one true Intercessor.


Patriarker og profeter kapitel 28. 165.     Fra side 330 i den engelske udgave.tilbage

Afgudsdyrkelse ved Sinaj

Det var Guds hensigt, at dette klare lys skulle give Israel et indtryk af hans lovs hellige, ophøjede karakter samt af evangeliets herlighed, som er blevet åbenbaret i Kristus. Mens Moses var på bjerget gav Gud ham ikke blot lovens tavler, men fremstillede også hele frelsesplanen for ham. Han så, at alle billederne og symbolerne i den jødiske tid var forbilleder på Kristi offer, og det var lige så meget det himmelske lys, der strømmede ud fra Golgata, som Guds lovs herlighed, der kastede en sådan stråleglans over Moses ansigt. Det guddommelige lys var et symbol på den pagts herlighed, som Moses var den synlige mellemmand for, idet han stod som repræsentant for den sande mellemmand.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.