The Bible specially teaches us to beware of lightly bringing accusation against those whom God has called to act as His ambassadors. The apostle Peter, describing a class who are abandoned sinners, says, "Presumptuous are they, self-willed, they are not afraid to speak evil of dignities. Whereas angels, which are greater in power and might, bring not railing accusation against them before the Lord." 2 Peter 2:10, 11. And Paul, in his instruction for those who are placed over the church, says, "Against an elder receive not an accusation, but before two or three witnesses." 1 Timothy 5:19. He who has placed upon men the heavy responsibility of leaders and teachers of His people will hold the people accountable for the manner in which they treat His servants. We are to honor those whom God has honored. The judgment visited upon Miriam should be a rebuke to all who yield to jealousy, and murmur against those upon whom God lays the burden of His work.


Patriarker og profeter kapitel 33. 194.     Fra side 386 i den engelske udgave.tilbage

Fra Sinaj til Kadesj

Bibelen formaner os frem for alt til at vogte os for letsindigt at anklage dem, som Gud har kaldet til at være sine sendebud. Peter siger med henblik på en gruppe mennesker, som er uforbederlige syndere: "Frække, selvbehagelige gyser de ikke tilbage for at spotte høje åndemagter, mens engle, der står over dem i styrke og magt, ikke udtaler nogen spottende dom mod dem for Herren." 2. Pet. 2, 10. 11. Paulus giver dette råd til dem, der har ansvaret for menigheden: "Tag ikke imod klage over en ældste, medmindre der føres to eller tre vidner." 1. Tim. 5, 19. Han, der har givet mennesker det tunge ansvar at være sit folks ledere og lærere, vil kræve folket til regnskab for den måde, hvorpå de har behandlet hans tjenere. Vi bør ære dem, som Gud har æret. Mirjams straf bør være en advarsel til alle, som er misundelige og kritiserer dem, som Gud betror det tunge ansvar for sit værk.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.