Even before the tithe could be reserved there had been an acknowledgment of the claims of God. The first that ripened of every product of the land was consecrated to Him. The first of the wool when the sheep were shorn, of the grain when the wheat was threshed, the first of the oil and the wine, was set apart for God. So also were the first-born of all animals; and a redemption price was paid for the first-born son. The first fruits were to be presented before the Lord at the sanctuary, and were then devoted to the use of the priests.


Patriarker og profeter kapitel 50. 271.     Fra side 526 i den engelske udgave.tilbage

Tiende og gaver

Allerede inden folket betalte tienden, viste de dog, at de anerkendte Guds krav. De helligede førstegrøden af alt, hvad der voksede i landet, til ham. Den første uld, de klippede af fårene, den første hvede, de tærskede, og den første olie og vin skænkede de til Gud. De gav også Gud de førstefødte af alle deres dyr, ligesom de betalte en løsesum for deres førstefødte søn. Førstegrøden skulle frembæres for Herrens åsyn ved helligdommen, og den blev senere benyttet af præsterne.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.