Upon all created things is seen the impress of the Deity. Nature testifies of God. The susceptible mind, brought in contact with the miracle and mystery of the universe, cannot but recognize the working of infinite power. Not by its own inherent energy does the earth produce its bounties, and year by year continue its motion around the sun. An unseen hand guides the planets in their circuit of the heavens. A mysterious life pervades all nature--a life that sustains the unnumbered worlds throughout immensity, that lives in the insect atom which floats in the summer breeze, that wings the flight of the swallow and feeds the young ravens which cry, that brings the bud to blossom and the flower to fruit.


Uddannelse kapitel 10. 99.     Fra side 99 i den engelske udgave.tilbage

Gud i naturen

Alt, hvad der er skabt, er præget af det guddommelige. Naturen vidner om Gud. det modtagelige sind kommer i kontakt med universets mirakler og mysterier, kan det ikke undlade at erkende en almagts virken. Det er ikke ved sin egen iboende kraft, at jorden frembringer sine gaver og år efter år fortsætter sit kredsløb omkring solen. En usynlig hånd styrer planeterne på deres himmelske baner. Hele naturen er gennemtrængt af et hemmelighedsfuldt liv et liv, der opretholder de utallige verdener i det uendelige rum; som lever i det mikroskopiske insekt, der bæres af sommerens vind; som giver vinger til svalens flugt og mætter de skrigende ravneunger; som får knoppen til at blomstre og blomsten til at sætte frugt.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.