This is a question that demands consideration by every parent, every teacher, every student--by every human being, young or old. No scheme of business or plan of life can be sound or complete that embraces only the brief years of this present life and makes no provision for the unending future. Let the youth be taught to take eternity into their reckoning. Let them be taught to choose the principles and seek the possessions that are enduring--to lay up for themselves that "treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth;" to make to themselves friends "by means of the mammon of unrighteousness," that when it shall fail, these may receive them "into the eternal tabernacles." Luke 12:33; 16:9, R.V.


Uddannelse kapitel 15. 145.     Fra side 145 i den engelske udgave.tilbage

Forretningsprincipper og -metoder

Dette er et spørgsmål, som kræver overvejelse af alle forældre, alle lærere og alle studerende af hvert eneste menneske, hvad enten man er gammel eller ung. Intet forretningsprojekt og ingen livsplan kan være sund eller fuldkommen, hvis den kun omfatter dette nuværende livs korte år og ikke sørger for den endeløse fremtid. Lad de unge lære at tage evigheden med i deres beregning. Lad dem lære at vælge de grundregler og søge de værdier, som varer ved at samle sig»en uudtømmelig skat i Himlene, hvor ingen tyv kommer nær, og intet møl ødelægger;« at skaffe sig venner»ved hjælp af den uretfærdige mammon,« så at de, når det er forbi med den, kan tage imod dem»i de evige boliger.« Luk. 12,33; 16,9.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.