God intends that to the earnest seeker the truths of 171 His word shall be ever unfolding. While "the secret things belong unto the Lord our God," "those things which are revealed belong unto us and to our children." Deuteronomy 29:29. The idea that certain portions of the Bible cannot be understood has led to neglect of some of its most important truths. The fact needs to be emphasized, and often repeated, that the mysteries of the Bible are not such because God has sought to conceal truth, but because our own weakness or ignorance makes us incapable of comprehending or appropriating truth. The limitation is not in His purpose, but in our capacity. Of those very portions of Scripture often passed by as impossible to be understood, God desires us to understand as much as our minds are capable of receiving. "All Scripture is given by inspiration of God," that we may be "throughly furnished unto all good works," 2 Timothy 3:16, 17.


Uddannelse kapitel 18. 172.     Fra side 170 i den engelske udgave.tilbage

Bibelens mysterier

Gud vil, at sandhederne i hans ord altid skal åbenbare sig for den ærligt søgende. Mens»de skjulte ting er for Herren vor Gud,« så er»de åbenbare for os og vore børn.« 5Mos. 29,29. Forestillingen om, at visse dele af Bibelen er uforståelige, har ført til forsømmelse af nogle af de allervigtigste sandheder. Det trænger til at betones og til at gentages ofte, at Bibelens hemmeligheder ikke er der, fordi Gud har søgt at skjule sandheden, men fordi vor egen svaghed eller uvidenhed gør os ude af stand til at forstå eller tilegne os sandheden. Begrænsningen ligger ikke i hans hensigter, men i vor fatteevne. Netop af de dele af Skriften, der ofte bliver sprunget over som uforståelige, ønsker Gud, at vi skal forstå så meget, som det er muligt for os at fatte.»Hvert skrift er indblæst af Gud,« for at vi kan blive»fuldt beredt, vel skikket til al god gerning.« 2Tim. 3,16-17.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.