To Him the present and the future, the near and the far, were one. He had in view the needs of all mankind. Before His mind's eye was outspread every scene of human effort and achievement, of temptation and conflict, of perplexity and peril. All hearts, all homes, all pleasures and joys and aspirations, were known to Him. | |
Uddannelse kapitel 8. 82. Fra side 82 i den engelske udgave. | tilbage |
For ham var nutiden og fremtiden, det nære og det fjerne, det samme. Han forudså hele menneskehedens nød og trang. For hans sinds øje viste sig alt, hvad der ville komme af menneskelige bestræbelser og bedrifter, af fristelser og strid, af forvirring og fare. Alle sjæle, alle hjem, alle glæder og fornøjelser og al higen og tragten var velkendte for ham. |