When in the judgment hall the words of denial had been spoken; when Peter's love and loyalty, awakened under the Saviour's glance of pity and love and sorrow, had sent him forth to the garden where Christ had wept and prayed; when his tears of remorse dropped upon the sod that had been moistened with the blood drops of His agony--then the Saviour's words, "I have prayed for thee: . . . when thou art converted, strengthen thy brethren," were a stay to his soul. Christ, though foreseeing his sin, had not abandoned him to despair.


Uddannelse kapitel 9. 89.     Fra side 89 i den engelske udgave.tilbage

En skildring af hans fremgangsmåde

Dengang de fornægtende ord var blevet udtalt ved retssalen; da Peters kærlighed og troskab, der blev vakt til live ved Frelserens medlidende, kærlige og sorgfulde øjekast, havde drevet ham hen i den have, hvor Kristus havde grædt og bedt; da hans angerfulde tårer faldt på den jord, der var blevet vædet med bloddråberne fra Kristi dødskval, da blev Frelserens ord:»Jeg bad for dig. ..... Når du engang omvender dig, da styrk dine brødre!« til et støttepunkt for hans sjæl. Skønt Kristus havde forudset hans synd, havde han ikke overladt ham til fortvivlelsen.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.