I saw that God would have us go to ----- for several reasons. Our position while there, the earnest prayers we offered, our manifest trust in God, the cheerfulness, courage, hope, and faith with which He inspired us amidst our afflictions, had an influence and were a testimony to all that the Christian has a source of strength and happiness to which the lovers of pleasure are strangers. God gave us a place in the hearts of all of influence at -----, and in the future as the patients now there shall be scattered to their different homes, our labors will bring us again to their notice, and when we are assailed, some at least will be our defenders. Again, in going to -----, the Lord would have us benefited by an experience which we would not obtain while at Battle Creek, surrounded by sympathizing brethren and sisters. We must be separated from them, lest we lean upon them instead of leaning upon the Lord and trusting in Him alone. Separated almost entirely from God’s people, we were shaken from every earthly help and led to look to God alone. In so doing we obtained an experience which we could not have had if we had not gone to -----. {1T 616.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 107. 616.     Fra side 616 i den engelske udgave.tilbage

Hukke og skære

Jeg så at Gud ville have at vi skulle tage til ___ af forskellige grunde. Den position vi havde da vi var der, de alvorlige bønner vi gav, vort udtryk for tillid til Gud, den glæde, det håb og den tro med hvilken han indgydte os midt i vore lidelser, havde en indflydelse og var et vidnesbyrd for alle så at den kristne havde et kildeudspring af styrke og lykke for og hvilken fornøjelseselskere er fremmede overfor. Gud gav os et sted i alles hjerter i ___ så vi kunne få indflydelse og i fremtiden når patienterne bliver spredt ud til deres hjem, vil de igen blive opmærksomme på vort arbejde igen og selvom vi blev angrebet, vil nogle til sidst dog være vore forsvarere. Igen, på vej til ___, ville Herren have begunstiget os med en erfaring, som vil ikke kunne have opnået (617) hvis vi var i Battle Creek, omgivet af sympatiserende brødre og søstre. Vi måtte adskilles fra dem så vi ikke lærte af dem, i stedet for at lære af Herren og stole på ham alene. Fuldstændig adskilt fra Guds folk, var vi rystet væk fra enhver jordisk hjælp og draget til at se på Gud alene. Når vi gjorde dette, opnåede vi en erfaring, som vi ikke kunne have fået, hvis vi ikke var taget til ___.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.