“Brother White: Your kind communication reached me by this week’s mail. As the mail comes here only once a week, and is to leave tomorrow, I hasten to reply. We are here in the bush, as it were, and an Indian carries the mail Fridays on foot, and returns Tuesdays. I have consulted Brother Thompson as to the route, and he says my best and surest way will be to take a boat from here and go to Milwaukee, and thence to Grand Haven. {1T 666.4}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 115. 666.     Fra side 666 i den engelske udgave.tilbage

Hannah Mores historie

"Bror White: Dit venlige brev nåede mig i denne ugespost. Da posten kun kommer en gang om ugen her og skal forlade stedet igen i morgen, har jeg skyndt mig at svare. Her er vi ude i (667) busken, som det var før og en indianer kommer til fods med posten om fredagen og vender tilbage tirsdag. Jeg har rådført mig med bror Thompson om vejen og han siger at den bedste og sikreste vej vil være at tage en båd herfra og gå til Milwaukee og derfra til Grand Haven.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.