From what we have since learned of the cold, indifferent treatment which Sister More met with at Battle Creek, it is evident that in stating that no one in particular was worthy of censure in her case, my husband took altogether a too charitable view of the matter. When all the facts are known, no Christian could but blame all members of that church who knew her circumstances and did not individually interest themselves in her behalf. It certainly was the duty of the officers to do this and report to the church, if others did not take up the matter before them. But individual members of that or any other church should not feel excused from taking an interest in such persons. After what has been said in the Review of this self-sacrificing servant of Christ, every reader of the Review in Battle Creek, on learning that she had come to the city, would have been excused for giving her a personal call and inquiring into her wants. {1T 669.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 115. 669.     Fra side 669 i den engelske udgave.tilbage

Hannah Mores historie

Siden vi har lært om den kolde og ligegyldige behandling som Hannah More fik i Battle Creek, er det klart i denne fremstilling at ingen især, er værdig til at dadle i hendes sag og min mand tog i det hele taget et meget stort hensyn i denne sag. Da alle tingene var bekendt, kunne ingen kristne som, kendte hendes omstændigheder og ikke interesserede sig personligt for hendes velbefindende, dadle menighedens medlemmer. Det var bestemt embedsmændenes pligt at gøre dette og fortælle det til menigheden, hvis andre ikke tog sagen op for dem. Men de enkelte medlemmer fra den eller nogen anden menighed, burde ikke føle sig undskyldt fra at påtage sig en interesse, for sådanne personer. Efter det som er blevet sagt i (670) Review af denne selvopofrende Kristi tjener, vil enhver læser af Review i Battle Creek, ved at få at vide at hun kommer til byen, ikke være undskyldt fra at give hende et personligt kald og forhøre hende om hendes fornødenheder.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.