I saw that many in different places, East and West, were adding farm to farm, and land to land, and house to house, and they make the cause of God their excuse, saying they do this that they may help the cause. They shackle themselves so that they can be of but little benefit to the cause. Some buy a piece of land, and labor with all their might to pay for it. Their time is so occupied that they can spare but little time to pray, and serve God, and gain strength from Him to overcome their besetments. They are in debt, and when the cause needs their help they cannot assist; for they must get free from debt first. But as soon as they are free from debt they are farther from helping the cause than before; for they again involve themselves by adding to their property. They flatter themselves that this course is right, that they will use the avails in the cause, when they are actually laying up treasure here. They love the truth in word, but not in work. They love the cause just as much as their works show. They love the world more and the cause of God less; the attraction to earth grows stronger and the attraction to heaven weaker. Their heart is with their treasure. By their example they say to those around them that they are intending to stay here, that this world is their home. Said the angel: “Thou art thy brother’s keeper.” {1T 114.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 15. 114.     Fra side 114 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 1 (1855)
Din broders vogter

Jeg så, at mange på forskellige steder både i øst- og i veststaterne føjede landejendom til landejendom, jord til jord og bygning til bygning og de påberåber sig Guds sag til undskyldning, idet de siger, at de gør dette for at kunne hjælpe sagen. De binder sig så fast, at de kun kan gøre sagen ringe nytte. Nogle køber et stykke jord og arbejder med al deres kraft for at kunne betale det. Deres tid er så optaget, at de kun har få stunder til at bede, til at tjene Gud og opnå kraft fra ham til at overvinde deres skødesynder. De er i gæld og når sagen trænger til deres støtte, kan de ingen hjælp yde, fordi de først må afvikle gælden. Men så snart de er gældfri, ligger det dem fjernere at hjælpe sagen, end det gjorde før, idet de på ny indvikler sig i forpligtelser ved at forøge deres ejendom. De smigrer sig med, at denne fremgangsmåde er rigtig, at de vil anvende udbyttet til at fremme Guds sag, medens de faktisk samler sig skatte hernede. De elsker sandheden med deres mund, men ikke med deres gerning. (115) De elsker sandheden netop så meget, som deres gerninger viser. De elsker verden mere og Guds sag mindre; tiltrækningen til jorden bliver stærkere og tiltrækningen til himmelen svagere. Hvor deres skatte er, der er også deres hjerter. Ved deres eksempel siger de til deres omgivelser, at de har i sinde at forblive der og at denne verden er deres hjem. Engelen sagde: "Du er din broders, vogter."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.