Those who were waiting to make themselves more worthy of divine favor before they venture to claim the promises of God, were making a fatal mistake. Jesus alone cleanses from sin; He only can forgive our transgressions. He has pledged Himself to listen to the petition and grant the prayer of those who come to Him in faith. Many had a vague idea that they must make some wonderful effort in order to gain the favor of God. But all self-dependence is vain. It is only by connecting with Jesus through faith that the sinner becomes a hopeful, believing child of God. These words comforted me and gave me a view of what I must do to be saved. {1T 16.4}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 2. 16.     Fra side 16 i den engelske udgave.tilbage

Min omvendelse

De, som ventede for at gøre sig selv mere værdige til (17) guddommelig gunst, før de vovede at gøre krav på Guds løfter, gjorde en skæbnesvanger fejltagelse. Jesus alene renser fra synd; han alene kan tilgive vore overtrædelser. Han har lovet at lytte til deres begæring og svare deres bøn, som kommer til ham i tro. Mange havde en uklar forestilling om, at de måtte gøre nogle store anstrengelser for at opnå Guds gunst. Men al tillid til selvet er forgæves. Det er kun ved forbindelse med Jesus gennem tro, at synderen bliver et håbefuldt og troende Guds barn. Disse ord trøstede mig og gav mig et billede af, hvad jeg skulle gøre for at blive frelst.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.