Soon after this the meeting closed, and we started for home. My mind was full of the sermons, exhortations, and prayers we had heard. Everything in nature seemed changed. During the meeting, clouds and rain prevailed a greater part of the time, and my feelings had been in harmony with the weather. Now the sun shone bright and clear, and flooded the earth with light and warmth. The trees and grass were a fresher green, the sky a deeper blue. The earth seemed to smile under the peace of God. So the rays of the Sun of Righteousness had penetrated the clouds and darkness of my mind, and dispelled its gloom. {1T 18.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 2. 18.     Fra side 18 i den engelske udgave.tilbage

Min omvendelse

Ikke længe efter dette sluttede lejrmødet, og vi begav os på vej hjem. Mit sind var fyldt af de prædikener, formaninger og bønner, vi havde hørt. Alt i naturen syntes forandret. Det meste af tiden under mødet havde det været overskyet, og det havde regnet, og mine følelser havde været i harmoni med vejret. Nu skinnede solen klart og tydeligt og fyldte jorden med lys og varme. Træerne og græsset havde en friskere grøn farve, himlen var mere blå. Jorden syntes at smile under Guds fred. Således havde strålerne fra Retfærdighedens Sol trængt igennem skyerne og mørket i mit sind og fordrevet dets mørke.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.