I saw how this grace could be obtained. Go to your closet, and there alone plead with God: “Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.” Be in earnest, be sincere. Fervent prayer availeth much. Jacoblike, wrestle in prayer. Agonize. Jesus, in the garden, sweat great drops of blood; you must make an effort. Do not leave your closet until you feel strong in God; then watch, and just as long as you watch and pray you can keep these evil besetments under, and the grace of God can and will appear in you. {1T 158.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 27. 158.     Fra side 158 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 4 (1857)
Unge sabbatsholdere

Jeg så hvorledes denne nåde kunne opnås. Gå ind i det lønkammer, hvor du er alene og bed inderligt til Gud: »Skab mig oh Gud, et rent hjerte, giv en ny, en stadig ånd i mit indre.« Vær alvorlig, vær oprigtig! inderlig bøn formår meget. Strid, som Jakob gjorde, da han bad! Kæmp i bøn! Jesus svedte store blodsdråber i haven. Du må gøre en anstrengelse. Forlad ikke dit lønkammer, førend du føler dig stærk i Gud! Derefter må du våge og netop så længe, som du våger og beder, kan du underkue dine skødesynder og Guds nåde kan og vil vise sig i dig.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.