I saw that you both have a great conflict before you; you will have a constant warfare to keep this world out of your hearts, for you love it. The great study with you now must be how to love Jesus and His service better than the world. If you love the world most, your works will testify to the fact. If you love Jesus and His service most, your works will testify to that fact also. I saw that the gaze of many in this world is upon you. Many would exult in your downfall, others rejoice in your advancement. Satan and evil angels will present to you the glory of the kingdoms of this world. If you will worship him, or worship a worldly treasure, he will hold it up in every light to attract and lead you to love and worship. {1T 168.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 29. 168.     Fra side 168 i den engelske udgave.tilbage

»Vogt jer«

Jeg så at I begge havde en stor kamp for jer; I vil have en stadig krig for at holde denne verden ude af jeres hjerter, for I elsker den. Det store studium hos jer, må være hvordan man elsker Jesus og hans tjeneste bedre end verden. Hvis I elsker verden mest, vil jeres gerninger også vidne om dette. Jeg så at manges blikke fra denne verden hvilede på jer. Mange ville juble over jeres fald, andre fryde sig over jeres fremgang. Satan og onde engle vil give jer denne verdens rigers herlighed. Hvis I vil dyrke ham, eller dyrke verdslig rigdom, vil han holde det frem i ethvert lys for at tiltrække og lede jer til kærlighed og tilbedelse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.