As often as I recall the experience of my early life, my brother, the confidant of my hopes and fears, the earnest sympathizer with me in my Christian experience, comes to my mind with a flood of tender memories. He was one of those to whom sin presents but few temptations. Naturally devotional, he never sought the society of the young and gay, but chose rather the company of Christians whose conversation would instruct him in the way of life. His manner was serious beyond his years; he was gentle and peaceful, and his mind was almost constantly filled with religious thoughts. His life was pointed to, by those who knew him, as a pattern to the youth, a living example of the grace and beauty of true Christianity. {1T 34.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 3. 34.     Fra side 34 i den engelske udgave.tilbage

Fortvivlelse

Så ofte, som jeg genkalder mit unge livs erfaring, husker jeg min bror, som jeg betroede mine håb og min frygt, og som inderligt sympatiserede med mig i min kristne erfaring, med et væld af milde minder. Han var en af dem for hvem synden kun havde få fristelser. Da han af (35) natur var andægtig, søgte han aldrig de unge og udsvævendes samvær, men han valgte hellere at være sammen med Kristne, hvis samtale ville vejlede ham på livets vej. Hans opførsel var alvorlig af hans alder; han var venlig og fredfuld, og hans sind var næsten konstant fyldt med religiøse tanker. Hans liv blev af dem, der kendte ham, omtalt som at mønster for ungdommen, et levende eksempel på sand kristendoms nåde og ynde.

-----------
Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.