I saw that God’s servants are not placed beyond the temptations of Satan. They are often fearfully beset by the enemy, and have a hard battle to fight. If they could be released from their commission, they would gladly labor with their hands. Their labor is called for by their brethren; but when they see it so lightly prized, they are depressed. True, they look to the final settlement for their reward, and this bears them up; but their families must have food and clothing. Their time belongs to the church of God; it is not at their own disposal. They sacrifice the society of their families to benefit others; and yet some who are benefited by their labors are indifferent to their wants. I saw that it is doing injustice to such to let them pass on and deceive themselves. They think they are approved of God, when He despises their selfishness. Not only will these selfish ones be called to render an account to God for the use they have made of their Lord’s money, but all the depression and heartache which they have brought upon God’s chosen servants, and which have crippled their efforts, will be set to the account of the unfaithful stewards. {1T 195.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 33. 195.     Fra side 195 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 5 (1859)
Til menigheden i Laodikea

Jeg så at Guds tjenere ikke er sat uden for Satans fristelser. De er ofte frygtelig omringet af fjenden og har en svær strid at kæmpe. Hvis de kunne befries fra deres hverv, ville de med glæde arbejde med deres hænder. Deres brødre forlanger de skal arbejde; men når de ser det er lidt påskønnet bliver de deprimerede. Som deres løn ser de faktisk efter den endelige ordning, dette holder dem oppe; men deres familier må have føde, mad og klæder. Deres tid tilhører Gud; den er ikke til deres disposition. De ofrer samværet med deres familier for at gavne andre; og alligevel er nogle, som er gavnet af deres arbejde, ligeglad med deres behov. Jeg så at det er at øve uretfærdighed, at lade dem gå og bedrage dem selv. De tror at de er billiget af Gud, skønt han foragter deres selviskhed. Disse selviske personer vil ikke bare blive krævet til regnskab for Gud, for den brug de har gjort af deres Herres penge, men også al den depression og hjertesorg som blev bragt over Guds udvalgte tjenere og som har lemlæstet deres bestræbelser vil blive sat til regnskab for Guds ikke trofaste tjenere.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.