Our family were all interested in the doctrine of the Lord’s soon coming. My father had long been considered one of the pillars of the Methodist church where he lived, and the whole family had been active members; but we made no secret of our new belief, although we did not urge it upon others on inappropriate occasions, or manifest any unfriendliness toward our church. However, the Methodist minister made us a special visit and took the occasion to inform us that our faith and Methodism could not agree. He did not inquire our reasons for believing as we did, nor make any reference to the Bible in order to convince us of our error; but he stated that we had adopted a new and strange belief that the Methodist Church could not accept. {1T 40.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 4. 40.     Fra side 40 i den engelske udgave.tilbage

Afsked med metodistmenigheden

Alle i vor familie var interesseret i læren om Herrens snare komme. Min far havde længe været regnet som en af støtterne i metodistmenigheden, hvor han boede, og hele familien havde været aktive medlemmer; men vi lagde ikke skjul på vor nye tro, selvom vi ikke foreholdt den for andre ved upassende anledninger eller viste nogen uvenlighed (41) mod vor menighed. Dog aflagde metodistprædikanten os et særligt besøg og benyttede anledningen til at underrette os om, at vor tro og metodismen ikke kunne stemme overens. Han spurgte os ikke, hvorfor vi troede, som vi gjorde, og han kom heller ikke med nogen henvisning til Bibelen for at overbevise os om vor vildfarelse; men han erklærede, at vi havde tilegnet os en ny og mærkelig tro, som metodistmenigheden ikke kunne acceptere.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.