Some have felt under sacred obligations to their children. They must give each a portion, but feel themselves unable to raise means to aid the cause of God. They make the excuse that they have a duty to their children. This may be right, but their first duty is to God. Render unto Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s. Rob not God by withholding from Him your tithes and offerings. It is the first sacred duty to render to God a suitable proportion. Let no one throw in his claims and lead you to rob God. Let not your children steal your offering from God’s altar for their own benefit. {1T 220.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 41. 220.     Fra side 220 i den engelske udgave.tilbage

Systematisk godgørenhed

Nogle har næret ukrænkelige forpligtelser over for deres børn. (221) De må give hver en del, men føler sig selv ude af sand til at skaffe midler og hjælpe Guds sag. De undskylder sig med at de har en forpligtelse over for deres børn. Det kan være rigtigt, men deres største pligt er over for Gud. Giv kejseren det som er kejserens og til Gud det som er til Gud. Stjæl ikke fra Gud at holde din tiende og gaver tilbage fra ham. Det er den første hellige pligt at give Gud en passende del. Lad ingen skyde sine krav ind og lede dig til at frarøve Gud. Lad ikke dine børn stjæle dine gaver fra Guds alter, til deres egen vinding.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.