We are not placed in this world merely to care for ourselves, but we are required to aid in the great work of salvation, thus imitating the self-denying, self-sacrificing, useful life of Christ. Those who love their own ease better than they love the truth of God, will not be anxious to use their time and strength wisely and well, that they may act a part in spreading the truth. Many of the young in Wisconsin have not felt the weight of the cause or the necessity of their making any sacrifice to advance it. They can never gain strength until they change their course and make special efforts to advance the truth, that souls may be saved. Some deny themselves and manifest an interest and have double labor, because of their untiring efforts to sustain the cause they love. They make the cause of God a part of them; if it suffers, they suffer with it; when it prospers, they are happy. {1T 325.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 64. 325.     Fra side 325 i den engelske udgave.tilbage

Troens enhed

Vi er ikke sat i denne verden bare for at bekymre os om os selv, men vi er pålagt at hjælpe til i det store frelsesarbejde og således efterligne Kristi selvfornægtende, selvopofrende og nyttige liv. Dem som elsker deres eget velvære højere end de elsker Guds sandhed, vil ikke være bekymrede for at bruge deres tid og styrke klogt og godt, da de spiller en rolle i udbredelsen af sandheden. Mange af de unge i Wisconsin har ikke mærket sagens byrde eller nødvendigheden for at gøre et offer for at fremme den. De kan aldrig opnå styrke får de ændrer deres kurs og gør særlige anstrengelser for sagens fremgang, så sjæle kan frelses. Nogle fornægter sig selv og viser en interesse og har dobbelt arbejde, på grund af deres utrættelige anstrengelser for at støtte den sag de elsker. De gør Guds sag til en del af dem; hvis den lider, lider de med den; når den har fremgang, er de glade.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.