Then that which I had seen was explained to me as follows: The multitude who were so eagerly striving for the earthly crown, were those who love this world’s treasure, and are deceived and flattered with its short-lived attractions. Some, I saw, who profess to be the followers of Jesus, are so ambitious to obtain earthly treasures that they lose their love for heaven, act like the world, and are accounted of God as of the world. They profess to be seeking an immortal crown, a treasure in the heavens; but their interest and principal study is to acquire earthly treasures. Those who have their treasures in this world, and love their riches, cannot love Jesus. They may think that they are right, and, although they cling to their possessions with a miser’s grasp, they cannot be made to see it, or to feel that they love money more than the cause of truth or the heavenly treasure. {1T 350.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 67. 350.     Fra side 350 i den engelske udgave.tilbage

De to kroner

Hvad jeg havde set, blev derpå forklaret for mig som følger: Den skare, der stræbte så alvorligt efter den jordiske krone, var sådanne, som elsker deres jordiske skat og lader sig forføre og smigre af dens kortvarige tiltrækning. Jeg så, at nogle, der bekender sig til at følge Jesus, er så begærlige efter opnåelsen af jordiske skatte, at de taber deres kærlighed til himmelen, handler som verden og af Gud bliver regnet som hørende verden til. De bekender sig til at søge en uforgængelig krone, en skat i himmelen; men deres interesse og hovedsagelige studium drejer sig om at samle jordiske skatte. De, der har deres skatte i denne verden og elsker deres rigdom, kan ikke elske Jesus. De mener måske, at de er på vej og skønt de med en gniers greb klynger sig til deres gods, kan de ikke ledes til at indse det eller til at føle, at de har større kærlighed til penge end til sandhedens sag eller den himmelske skat.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.