Brother Hull, you must be guarded on every side. I saw that whatever divides the affections, or takes away from the heart supreme love for God, or prevents unlimited confidence and entire trust in Him, assumes the character and takes the form of an idol. I was pointed to the first great commandment: “Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.” There is allowed no separation of our affections from God. Nothing is to divide our supreme love for Him or our delight in Him. Your will, wishes, plans, desires, and pleasures must all be in subjection. You have something to learn, to exalt the Lord God in your heart, in your conversation, in all your acts; and then Jesus can teach you, and help you, as you cast your net on the right side of the ship, to bring it to shore full of fishes. But without the help of Christ in casting your net, you may toil weeks, months, and years without seeing much fruit of your labor. {1T 436.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 79. 436.     Fra side 436 i den engelske udgave.tilbage

Meddelelser til Ældre Hull

Bror Hull, du må bevogtes på enhver side. Jeg så at alt hvad, der splitter hengivenheden, eller tager Guds højeste kærlighed væk fra hjertet, eller forhindrer ubegrænset tillid og udelt tillid til ham, overtager karakteren og tager form af en afgud. Jeg blev henvist til det første store bud: »Du skal elske Herren din Gud af hele dit hjerte, af hele din sjæl og af hele dit sind.« Der er ikke givet lov til adskillelse fra den hengivenhed vi får fra Gud. Intet skal ikke adskille vor højeste kærlighed for ham eller vor glæde i ham. Hele din vilje, alle dine ønsker, planer og fornøjelser må underkastes. Du har noget at lære, at ophøje Herren din Gud i dit hjerte, i den omgang med andre, i alle dine handlinger; og så kan Jesus lære dig og hjælpe dig, så du kaster dit net på den rigtige side af båden, for at få det fyldt med fisk. Men hvis Kristus ikke hjælper dig med at kaste dit net, må du (437) slide i uger, måneder og år uden at se megen frugt af dit arbejde.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.