Many flatter themselves that their desire for gain is that they may help the cause of God. Some promise that when they have gained such an amount, then they will do good with it and advance the cause of present truth. But when they have realized their expectations, they are no more ready to help the cause than before. They again pledge themselves that after they purchase that desirable house or piece of land, and pay for it, then they will do a great deal with their means to advance the work of God. But as the desire of their heart is attained, they have far less disposition than in the days of their poverty to aid in the advancement of the work of God. “He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful.” The deceitfulness of riches leads them on, step by step, until they lose all love for the truth, and yet they flatter themselves that they believe it. They love the world and the things of the world, but the love of God or of the truth is not in them. {1T 477.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 84. 477.     Fra side 477 i den engelske udgave.tilbage

Vore prædikanter

De bilder sig selv ind at deres ønske for vinding er at de kan hjælpe Guds sag. Nogle lover at når de har opnået en vis mængde rigdomme, vil de gøre godt med dem og fremhjælpe den nærværende sandheds sag. Men når de har nået denne mængde, er de ikke mere villig til at hjælpe sagen end før. Igen lover de sig selv højtideligt at, når de har dette ønskværdige hus eller landstykke og har betalt for det, vil de give en stor del af deres midler til at fremme Guds værk. Men idet deres hjertes ønske blev nået, var deres tilbøjelighed, til at hjælpe Guds værk, langt mindre end i da de var fattige. »Sæden, som blev sået iblandt tidsler, det er ham, der hører ordet (478), men timelig bekymring og rigdommens bedrag kvæler ordet og det bliver uden frugt.« Rigdommens bedrag leder dem frem, skridt for skridt, indtil de mister al kærlighed for sandheden og alligevel bilder de sig selv ind at de tror den. De elsker verden og det som er i verden, men kærlighed til Gud eller til sandheden er ikke i dem.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.