I entreat the youth for their souls’ sake to heed the exhortation of the inspired apostle. All these gracious instructions, warnings, and reproofs will be either a savor of life unto life or of death unto death. Many of the young are reckless in their conversation. They choose to forget that by their words they are to be justified or condemned. All should take heed to the words of our Saviour: “A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things. But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment. For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.” How little regard is paid even to the instructions of the heavenly Teacher. Many either do not study the word of God or do not heed its solemn truths, and these plain truths will rise up in judgment and condemn them. {1T 499.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 86. 499.     Fra side 499 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 12 (1867)
En henvendelse til de unge

Jeg beder indtrængende de unge for deres sjæles skyld at være opmærksom på den inspirerede apostels formaning. Alle disse nådige anvisninger, advarsler og irettesættelser vil enten have smag af liv til liv eller af død til død. Mange unge taler overilet i deres omgang. De vælger at glemme at de, ved deres ord, retfærdiggøres eller fordømmes. Alle bør være opmærksom på vor Frelsers ord: »Et godt menneske tager gode ting frem af sit (500) forråd; og et ondt menneske tager onde ting frem af sit onde forråd. Men jeg siger jer, at menneskene skal gøre regnskab på dommens dag for hvert unyttigt ord, de taler. Thi ud fra dine ord skal du frikendes og ud fra dine ord skal du fordømmes.« Der gives for lidt opmærksomhed på den himmelske læreres undervisning. Mange hverken studerer Guds ord eller lægger mærke til dets alvorlige sandheder og disse klare sandheder kommer frem til dommen og de fordømmes.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.