Especially do I appeal to Brother C to change his course of life. He cannot exercise as others in the office can. Indoor, sedentary employment is preparing him for a sudden breakdown. He cannot always do as he has done. He must spend more time in the open air, having periods of light labor of some special nature, or exercise of a pleasant, recreative character. Such confinement as he has imposed upon himself would break down the constitution of the strongest animal. It is cruel, it is wicked, a sin against himself, against which I raise my voice in warning. Brother C, more of your time must be spent in the open air, in riding or in pleasant exercise, or you must die, your wife become a widow, and your children, who love you so much, become orphans. Brother C is qualified to edify others in the exposition of the word. He can serve the cause of God and benefit himself by going out to the large gatherings of Sabbathkeepers and bearing his testimony for the edification of those who are privileged to hear him. This change would bring him more out of doors, into the open air. His blood flows sluggishly through his veins for want of the vivifying air of heaven. He has done well his part in the work at the office, but still he has needed the electrifying influence of pure air and sunlight out of doors to make his work still more spiritual and enlivening. {1T 516.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 87. 516.     Fra side 516 i den engelske udgave.tilbage

Rekreation for kristne

På en særlig måde appeller jeg til bror C til at ændre hans livsmåde. Han kan ikke udfolde sig som andre på kontoret kan. Indendørs stillesiddende beskæftigelse fører ham til et pludseligt nedbrud. (517) Han kan ikke blive ved at gøre som han har gjort. Vi må bruge mere tid ude i den frie luft, have perioder med let arbejde af særlig let art, eller udvise nogle behagelige og afslappende egenskaber. En sådan indespærring, som han havde pålagt sig selv, ville nedbryde beskaffenheden på selv de stærkeste dyr. Det er forbandet, det er ondt, en synd mod sig selv, mod det jeg advarer imod. Bror C, du må bruge mere tid ude i den friske luft, til ridning eller til behagelig anvendelse, ellers vil du dø, din hustru bliver en enke og dine børn, som elsker dig så meget, bliver faderløse. Bror C virker opbyggelig på andre, efter ordet. Han kan tjene Guds sag og gavne sig selv, ved at tage ud til store forsamlinger af sabbatsholdere og frembære sit vidnesbyrd, så dem, der har det privilegium at høre ham, opbygges. Denne forandring ville få ham mere ud af døren, ud i den åbne luft. Hans blod flyder langsomt i hans årer af mangel på himlens oplivende luft. Han har gjort sin del af arbejdet på kontoret godt, men han mangler stadig den opildnende påvirkning fra udendørs ren luft og sollys, så hans arbejde gøres mere åndeligt og oplivende.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.