With Jesus at our head, we all descended from the city down to this earth, on a great and mighty mountain, which could not bear Jesus up, and it parted asunder, and there was a mighty plain. Then we looked up and saw the great city, with twelve foundations, and twelve gates, three on each side, and an angel at each gate. We all cried out: “The city, the great city, it’s coming, it’s coming down from God out of heaven,” and it came and settled on the place where we stood. Then we began to look at the glorious things outside of the city. There I saw most beautiful houses, that had the appearance of silver, supported by four pillars set with pearls, most glorious to behold, which were to be inhabited by the saints, and in which was a golden shelf. I saw many of the saints go into the houses, take off their glittering crowns and lay them on the shelf, then go out into the field by the houses to do something with the earth; not as we have to do with the earth here; no, no. A glorious light shone all about their heads, and they were continually offering praise to God. {1T 67.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 9. 67.     Fra side 67 i den engelske udgave.tilbage

Synet om den nye jord

( Dette syn beskriver begivenheder, der vil finde sted ved afslutningen af de tusinde år efter Kristi genkomst. Åb. 20; 21; 22; lak. 14, 4.)
Med Jesus foran os steg vi alle ned fra staden til jorden, på et stort, mægtigt bjerg, som ikke kunne holde Jesus oppe, og det delte sig i to, og der fremstod (68) en vældig slette. Da så vi op og så den store stad med tolv grundstene og tolv porte, tre på hver side, og en engel ved hver port. Og vi råbte alle: "Staden, den store stad, den kommer, den kommer ned fra Gud, fra himmelen," og den kom og blev anbragt der, hvor vi stod. Da begyndte vi at se på de herlige ting uden for byen. Der så jeg de skønneste huse, der så ud som sølv, støttet af fire piller udstyret med perler, det herligste at beskue. Disse huse skulle bebos af de hellige, og i dem fandtes der en gylden hylde. Jeg så mange af de hellige gå ind i husene, tage deres glitrende kroner af og lægge dem på hylden, hvorefter de gik ud på marken ved husene for at bearbejde jorden; ikke som vi er nødt til at arbejde med jorden her; nej, nej. Et herligt lys skinnede omkring deres hoveder, og hele tiden priste de Gud.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.