Said the angel: “Abstain from fleshly lusts which war against the soul.” You have stumbled at the health reform. It appears to you to be a needless appendix to the truth. It is not so; it is a part of the truth. Here is a work before you which will come closer and be more trying than anything which has yet been brought to bear upon you. While you hesitate and stand back, failing to lay hold upon the blessing which it is your privilege to receive, you suffer loss. You are stumbling over the very blessing which Heaven has placed in your path to make your progress less difficult. Satan presents this before you in the most objectionable light, that you may combat that which would prove the greatest benefit to you, which would be for your physical and spiritual health. Of all men you are one to be benefited by health reform; the truth received on every point in this matter of reform will be of the greatest advantage. You are a man whom a spare diet will benefit. You were in danger of being stricken down in a moment by paralysis, one half of you becoming dead. A denial of appetite is salvation to you, yet you view it as a great privation. {1T 546.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 1 kapitel 95. 546.     Fra side 546 i den engelske udgave.tilbage

Lydighed mod sandheden

Englen sagde: "Tag afstand fra kødelige lyster som fører krig mod sjælen." Du har haft skrupler over sundhedsreformen. For dig er den som et unødigt supplement til sandheden. Sådan er det ikke; den er en del af sandheden. Her har du et arbejde for dig, som vil være vanskeligere og mere prøvende end noget andet du har fået. Så længe du tøver og står tilbage og undlader at gribe den velsignelse, som det er dit privilegium at tage imod, vil du lide tab. Du går fejl af netop den velsignelse som, er givet din stivej for at gøre din udbredelse af sandheden mindre vanskelig. Satan fremstiller dette for dig i det mest ubehagelige lys, så du kan bekæmpe det, som ellers ville være til største gavn for dig og som kunne blive din fysiske og åndelige sundhed. Af alle mennesker er du den, som skal have gavn af sundhedsreformen. Sandheden du vil få i hver enkelt punkt i denne reformsag, vil være til stor fordel. Du er et menneske, hvor skånsom kost vil være gavnlig. Du var i fare for, et øjeblik, at blive slået af lammelse, det halve af dig ville være dødt. Fornægter du appetitten vil det redde dig, alligevel anser du det for et stort afsavn.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.