Christ had told them before that these things would take place, but they did not understand Him. The scene of His sufferings was to be a fiery ordeal to His disciples, hence the necessity of watchfulness and prayer. Their faith needed to be sustained by an unseen strength as they should experience the triumph of the powers of darkness. We can have but faint conceptions of the inexpressible anguish of God’s dear Son in Gethsemane, as He realized His separation from His Father in consequence of bearing man’s sin. He became sin for the fallen race. The sense of the withdrawal of His Father’s love pressed from His anguished soul these mournful words: “My soul is exceeding sorrowful, even unto death.” “If it be possible, let this cup pass from Me.” Then with entire submission to His Father’s will, He adds: “Nevertheless not as I will, but as Thou wilt.” {2T 206.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 30. 206.     Fra side 206 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 17(1869)
Kristi lidelser

Kristus havde tidligere fortalt dem, at disse ting ville indtræffe; men de forstod ham ikke. Synet af hans lidelser skulle blive en ildprøve for hans disciple og derfor var årvågenhed og bøn nødvendig. Deres tro behøvede at støttes af en usynlig kraft, når de kom til at opleve, at mørkets magter triumferede. Vi kan kun have dunkle begreber om Guds kære søns usigelige sjæleangst i Getsemane, da han følte adskillelse fra sin fader som følge af, at han bar menneskets synd. Han blev synd for den faldne slægt. Følelsen af, at Faderens kærlighed havde forladt ham, fremtvang disse sørgmodige ord fra hans angstfyldte sjæl: »Min sjæl er dybt bedrøvet til døden.« »Er det muligt, så lad denne kalk gå mig fobi!« I fuld underkastelse under Faderens vilje tilføjede han derpå: »Dog ikke som jeg vil, men som du vil."

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.