When men and women can more fully comprehend the magnitude of the great sacrifice which was made by the Majesty of heaven in dying in man’s stead, then will the plan of salvation be magnified, and reflections of Calvary will awaken tender, sacred, and lively emotions in the Christian’s heart. Praises to God and the Lamb will be in their hearts and upon their lips. Pride and self-esteem cannot flourish in the hearts that keep fresh in memory the scenes of Calvary. This world will appear of but little value to those who appreciate the great price of man’s redemption, the precious blood of God’s dear Son. All the riches of the world are not of sufficient value to redeem one perishing soul. Who can measure the love Christ felt for a lost world as He hung upon the cross, suffering for the sins of guilty men? This love was immeasurable, infinite. {2T 212.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 30. 212.     Fra side 212 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 17(1869)
Kristi lidelser

Når menneskene i fuldere mål kan fatte omfanget af den store opofrelse, himmelens majestæt gjorde, da han døde i deres sted, vil frelsens plan blive ophøjet og tanken om Golgata vil vække ømme, hellige og levende følelser i de kristnes hjerter. Pris til Gud og lammet vil være i deres hjerter og på deres læber. Stolthed og selvgodhed kan ikke vokse i de hjerter, der bevarer mindst om begivenhederne på Golgata i frisk erfaring. Denne verden vil kun have ringe værdi i deres øjne, der ret vurderer den store pris, som blev betalt for menneskets genløsning, Guds kære søns dyrebare blod. Alle verdens rigdomme er ikke af tilstrækkelig værdi til at genløse en eneste fortabt sjæl. Hvem kan måle den kærlighed, Kristus nærede til en fortabt verden da han hang på korset, lidende for skyldige menneskers synder. Denne kærlighed var uden mål, uden grænser.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.