Through the day He labored earnestly to do good to others, to save men from destruction. He healed the sick, comforted the mourning, and brought cheerfulness and hope to the despairing. He brought the dead to life. After His work was finished for the day, He went forth, evening after evening, away from the confusion of the city, and His form was bowed in some retired grove in supplication to His Father. At times the bright beams of the moon shone upon His bowed form. And then again the clouds and darkness shut away all light. The dew and frost of night rested upon His head and beard while in the attitude of a suppliant. He frequently continued His petitions through the entire night. He is our example. If we could remember this, and imitate Him, we would be much stronger in God. {2T 202.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 30. 202.     Fra side 202 i den engelske udgave.tilbage

Vidnesbyrd 17(1869)
Kristi lidelser

Dagen igennem udførte han et alvorligt arbejde med at gøre godt mod andre og frelse mennesker fra ødelæggelse. Han helbredte de syge, trøstede de sørgende og bragte de fortvivlede frimodighed og håb. Han oprejste de døde til livet. Og når hans dagværk var endt, gik han aften efter aften bort fra byens forvirring og i en eller andet afsides beliggende lund lå han bøjet i bøn til sin fader. Undertiden skinnede månens klare stråler på hans bøjede skikkelse; til andre tider udelukkede skyerne og mørket alt lys. Duggen og nattens rimfrost hvilede på hans hoved og skæg, medens han lå i bedende stilling. Ofte fortsatte han sine påkaldelser hele natten. Han er vort eksempel. Kunne vi erindre dette og efterligne ham, ville vi være meget stærkere i Gud.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.