During the trials of the past few years, you have suffered in mind, and have felt it a relief to turn your attention more fully to the things of the world, to the work of acquiring property. God, in His great love and mercy to you, has again gathered you into His fold. New duties and responsibilities are now laid upon you. You have a strong love for this world. You have been laying up treasures upon the earth. Jesus now invites you to transfer your treasure to heaven; for where your treasure is, there will your heart be also. In all your deal with your brethren and with unbelievers, guard yourself. Be true to your profession, and maintain true nobleness of soul, which shall be a credit to the truth which you profess. {2T 244.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 36. 244.     Fra side 244 i den engelske udgave.tilbage

Mammons tjenere

Under de sidste års trængsler, har du haft lidelser i dit sind og har følt det som en hjælp at vende dig mere mod verdens ting, til det at erhverve sig ejendomme. Gud har igen, i sin store kærlighed og barmhjertighed for dig, fået dig ind i hans fold. Nye pligter og ansvar lægges på dig. Du har en stor kærlighed for denne verden. Du har samlet dig skatte på Jorden. Nu indbyder Jesus dig til at overføre dine skatte til himlen; for hvor din skat er, der vil også dit hjerte være. Vogt dig selv i hele din omgang med dine brødre og med ikke-troende. Vær oprigtig over for din bekendelse og fasthold sand ædelmodighed i sjælen, som skal være et pant for den sandhed du bekender dig til.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.