Brother I, the Lord is not willing that you should perish, but would rather that you should take hold of His strength and make peace with Him by a conformity of your will to His divine will. If a faithful picture of your course in money getting could be presented before you, you would be terrified. You would be disgusted with your closeness, your penuriousness, your love of money. You would make it the effort of your life to obtain the transforming grace of God, which would make you a new man. The means which came to you from relatives was a curse to you. It only increased your money-loving propensity, and was an additional weight to sink you to perdition. {2T 240.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 36. 240.     Fra side 240 i den engelske udgave.tilbage

Mammons tjenere

(240) Bror I, Herren vil ikke at du skal gå fortabt, men vil snarere at du skal tage fat i hans styrke og holde fred med ham ved at du forener din vilje med hans guddommelige vilje. Hvis et nøjagtigt billede af din måde at skaffe dig penge på blev fremstillet for dig, ville du blive forfærdet. Du vil væmmes ved din kulde, din pengegærrighed, din kærlighed for penge. Du ville gøre det til din livsgerning at opnå Guds nådes forvandling, som vil gøre dig til et nyt menneske. De midler du fik fra dine bekendte var en forbandelse for dig. Det øgede kun din pengeelskende tilbøjelighed og var en ekstra vægt der bøjede dig ned mod evig fortabelse.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.