You have thought that there was too much work put upon the meetinghouse, and have remarked upon the unnecessary expense. It is needless in you to have these special conscientious scruples. There is nothing in that house which is prepared with too much care, neatness, or order. The work is none too nice. The arrangement is not extravagant. Do those who are ready to complain of this house of worship consider for whom it was built? that it was made especially to be the house of God; to be dedicated to Him; to be a place where the people assemble to meet God? Many act as though the Creator of the heavens and the earth, He who has made everything that is lovely and beautiful in our world, would be pleased to see a house erected for Him without order or beauty. Some build large, convenient houses for themselves, but cannot afford to spend much upon a house which they are to dedicate to God. Every dollar of the means in their hands is the Lord’s. He has lent it to them for a little while, to use to His glory; yet they hand out this means for the advancement of the cause of God as though every dollar thus expended were a total loss. {2T 256.3}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 38. 256.     Fra side 256 i den engelske udgave.tilbage

Hård familieledelse

Du har ment at der skulle lægges meget arbejde i mødehuset og du har udtalt dig om unødige udgifter. Det er unødvendigt at du har disse særlige (257) samvittigheds-skrupler. Der er intet i det hus som er lavet med megen omsorg, nydeligt og ordentligt. Arbejdet er slet ikke for pænt. Opstillingen er ikke overdådig. Tænker dem, som er lige ved at klage over dette gudsdyrkelseshus, over hvem det er bygget for? at det især var opført for at være et Guds hus; der skal tilegnes ham; for at være et sted hvor folk samles for at møde Gud? Mange handler som om himlens og jordens Skaber, han som har gjort alt i verden der er smukt og skønt, ville være tilfreds med at se et hus opført for ham uden orden eller skønhed. Nogle bygger store, bekvemme huse for sig selv, men kan ikke afse så meget til et hus som de skal tilegne Gud. Enhver dollar af de midler de har i deres hænder er Herrens. Han har lånt det dem for en stund, til brug til hans ære; alligevel udleverer de disse midler til Guds sags fremme som om enhver doller til dette er det rene tab.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.