Brother L, you rule with a rod of iron in your family. You are severe in the government of your children. You will not gain their love by this course of management. You are not tender, loving, affectionate, and courteous to your wife; but are harsh, and bear down upon her, blaming and censuring her. A well-regulated, orderly family is a pleasing sight to God and ministering angels. You must learn how to make a home orderly, comfortable, and pleasant. Then adorn that home with becoming dignity, and the spirit will be received by the children; and order, regularity, and obedience will be more readily secured by both of you. {2T 259.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 38. 259.     Fra side 259 i den engelske udgave.tilbage

Hård familieledelse

Bror L, du hersker med jernhånd over din familie. Du er streng i regeringen over dine børn. Du vil ikke vinde deres kærlighed med den måde at lede på. Du er ikke øm, kærlig, hengiven og venlig over for din hustru; men er hård, styrer hende med dadel og kritik. En velordnet familie er et behageligt syn for Gud og tjenende engle. Du må lære hvordan et hjem føres ordentligt, bekvemt og behageligt. Så besmykkes det hjem med passende værdighed og denne ånd føres videre i børnene; og orden, regelmæssighed og lydighed vil I begge holde bedre fast ved.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.