You did not view sin as heinous in the sight of God, and put it away; you failed to make thorough work; and when the enemy came in with his temptations, you did not resist him. Had you seen how offensive sin was in the sight of God, you would not have so readily yielded to temptation. You were not so thoroughly converted as to abhor your life of sin and folly. Sin yet seemed pleasant to you, and you were loath to yield up its delusive pleasures. Your inmost soul was not converted, and you soon lost that which you had gained. {2T 291.2}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 42. 291.     Fra side 291 i den engelske udgave.tilbage

Sand omvendelse

Du så ikke synd som afskyelig i Guds øjne og lagde det væk; du undlod at gøre et gennemgribende arbejde; og når fjenden kom ind med sine fristelser, modstod du ham ikke. Havde du set hvor modbydelig synd var i Guds øjne, ville du ikke så hurtigt have overgivet dig til fristelse. Du var ikke så godt omvendt så du kunne afsky dine tåbeligheder og dit syndige liv. Synd synes alligevel behagelig for dig og du ville ikke opgive dens bedrageriske behageligheder. Din inderste sjæl var ikke omvendt og du mistede snart det du havde vundet.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.