O my brother, had you made thorough work one year ago, the past precious year need not have been to you worse than a blank. You knew your Master’s will, but did it not. You are in a perilous condition. Your sensibilities have been blunted to spiritual things; you have a violated conscience. Your influence is not to gather, but to scatter. You have no special interest in religious exercises. You are not a happy man. Your wife would unite her interest with the people of God if you would get out of her way. She needs your help. Will you take hold of this work together? {2T 293.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 42. 293.     Fra side 293 i den engelske udgave.tilbage

Sand omvendelse

Oh, min bror, havde du gjort et gennemrensende arbejde for et år siden, behøvede det forgangne år at have været end indholdsløst? Du kendte din Mesters vilje, men gjorde den ikke. Du er i en farlig situation. Dine følelser er sløvet for åndelige ting; du har en misligholdt samvittighed. Din påvirkning vil ikke samle, men sprede. Du har ingen særlig interesse i religiøse udøvelser. Du er ikke en lykkelig mand. Din hustru ville forene sine interesser med Guds folk hvis du ville komme ud af hendes vej. Hun behøver din hjælp. Vil I sammen tage vare på dette arbejde?

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.