This was the commandment of the great and mighty God. There was to be nothing slack and untidy about those who appeared before Him when they came into His holy presence. And why was this? What was the object of all this carefulness? Was it merely to recommend the people to God? Was it merely to gain His approbation? The reason that was given me was this, that a right impression might be made upon the people. If those who ministered in sacred office should fail to manifest care, and reverence for God, in their apparel and their deportment, the people would lose their awe and their reverence for God and His sacred service. If the priests showed great reverence for God by being very careful and very particular as they came into His presence, it gave the people an exalted idea of God and His requirements. It showed them that God was holy, that His work was sacred, and that everything in connection with His work must be holy; that it must be free from everything like impurity and uncleanness; and that all defilement must be put away from those who approach nigh to God. {2T 612.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 79. 634.     Fra side 634 i den engelske udgave.tilbage

Sagen i Vermont

[Mange, som bekender sig til at tro på sandheden for disse sidste dage, vil blive fundet for lette. De har forsømt det, der har større vægt. Deres omvendelse er overfladisk, ikke dybtgående, alvorlig og grundig. De ved ikke, hvorfor de tror på sandheden, de tror bare, fordi andre tror og de går ud fra, at det er sandheden. De kan ikke give nogen fornuftig grund for det, de tror.] Mange har ladet deres sind fylde med mindre betydningsfulde ting og deres evige interesse gøres sekundært. Deres egne sjæle er dværge og krøblinge i åndelig vækst. [Andre bliver ikke oplyst eller opbygget af det de, har erfaret, eller af den viden, som det var deres forret og pligt at eje. Det er de trofaste, som er stærke og standhaftige. I Mesterens Tjeneste side 56]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.