Of all the families I am acquainted with, none need the benefit of the health reform more than yours. You groan under pains and prostrations which you cannot account for, and you try to submit with as good a grace as you can, thinking affliction is your lot and Providence has thus ordained it. If you could have your eyes opened and could see the steps taken in your lifetime to walk right into your present condition of poor health you would be astonished at your blindness in not seeing the real state of the case before. You have created unnatural appetites, and do not derive half that enjoyment from your food which you would if you had not used your appetites wrongfully. You have perverted nature, and have been suffering the consequences, and painful has it been. {2T 69.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 8. 69.     Fra side 69 i den engelske udgave.tilbage

Helsereformen forsømmes

Af alle de familier som jeg kender, er der ingen som behøver helsereformen mere end I gør. I klager over smerter og plager som I ikke kan fatte er årsagen til og så prøver I at affinde jer med plagerne så godt I kan. I mener at disse lidelser er kommet over jer som en følge af skæbnens eller forsynets lune. Men hvis I kunne åbne øjnene og se de uheldige livsvaner som I har praktiseret i årenes løb og som har ført jer ind i denne sørgelige tilstand, vil I blive forbavset over at I virkelig har været så blinde at I ikke har set den virkelige årsag. I har lagt jer til en unaturlig appetit og maven får ikke halv så meget nytte af maden som den kunne have haft, hvis ikke appetitten ødelagt. I har fordrevet den naturlige smag og I må lide straffen for dette, selv om den er temmelig smertefuld.

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.