My brother and sister, you have a work to do which no one can do for you. Awake from your lethargy, and Christ shall give you life. Change your course of living, your eating, your drinking, and your working. While you pursue the course you have been following for years, you cannot clearly discern sacred and eternal things. Your sensibilities are blunted and your intellect beclouded. You have not been growing in grace and in the knowledge of the truth as was your privilege. You have not been increasing in spirituality, but growing more and more darkened. You have made too much haste to acquire property, and have been in danger of overreaching, looking out for your own interest and not regarding the interest of others as you would like to have them regard yours. You have encouraged selfishness in yourselves, which must be overcome. Closely examine your own hearts, and in your lives imitate the unerring Pattern, and all will be well with you. Preserve a clear conscience before God. In all you do glorify His name. Divest yourselves of selfishness and selfish love. {2T 71.1}


Vidnesbyrd for menigheden bind 2 kapitel 8. 71.     Fra side 71 i den engelske udgave.tilbage

Helsereformen forsømmes

Min bror og søster, I står foran et arbejde som ingen andre end i selv kan gøre. Vågn op fra sløvheden og Kristus vil give jer nyt liv. I må forandre livskurs. Jeres vaner i mad og drikke og arbejde er forkastelige. Hvis I fortsætter i samme spor som I har gjort i årevis, bliver I ikke i stand til at fatte de hellige og evige værdier. Jeres følsomhed er afstumpet og jeres åndsevner er omtåget. I har ikke vokset i nåde og i kundskab om sandheden sådan som I burde have gjort. Jeres åndelige vækst er ikke tilfredsstillende og mørket har efterhånden fået mere magt over jer.] I har hastet jer for meget for at få ejendomme og var ved at blive bedraget, kun set efter jeres egen interesse og ikke taget hensyn til andre, som i vil at andre skal mod jer. I har ophjulpet selviskhed i jer selv, som må overvindes. Undersøg nøje jeres egne hjerter og efterlign i jeres liv det ufejlbarlige mønster og alle vil have det godt med jer. Bevar en ren samvittighed for Gud. Forherlig hans navn i alt hvad I gør. Afklæd jer selviskhed og selvisk kærlighed. [Råd og vink side 36-37]

Sætning:
- skal ændres til:
navn og/eller e-mail:

Oversætterens indentitet er ikke nævnt her. Ændringen foretages efter vurdering.